Carlitos Ferrocarril

by Tom Hagan

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      €5 EUR

     

1.
2.
04:03
3.
4.
03:10
5.
6.
7.
01:23
8.
04:47

credits

released February 25, 2011

tags

tags: folk pop Salt

license

all rights reserved

about

Tom Hagan Salt, Spain

contact / help

Contact Tom Hagan

Streaming and
Download help

Track Name: Monstruoso yo
Monstruoso yo

Todo fue un gran error,
mi equivocación causó consternación.
Dime, cómo pudo ser que dejara de ver
lo que todo el mundo vio?
Que no había nada que hacer,
que no ibas a entender lo que nadie entendió:
un poquito de amor de mi monstruoso yo.

Lo siento, no volverá a ocurrir,
nada más saldrá ya de dentro de mi.
Lo siento, no volverá a ocurrir.
Es mejor ser un extraño ante ti.

Pero todo eso pasó.
Dime: sí o no? Puedo ser libre otra vez?
Y no volverme a comer la cabeza cómo ayer,
cuando conocí tú no:
«NO te quiero por aquí;
NO te quiero ni oír;
vete, pero lejos NO,
quizá pueda utilizar un poquito de tu amor.»

Lo siento, no volverá a ocurrir,
nada más saldrá ya de dentro de mi.
Lo siento, no volverá a ocurrir.
Es mejor ser un extraño ante ti.
Track Name: Know my name
Know my name

Early in the morning
sure I’ve got no pain.
But, then, I remember
that you don’t know my name.

I know a lot of people
and I’ve got a lot of friends.
But it really doesn’t matter
if you don’t know my name.

Now, every single thought
have a certain aim,
now, every single thought
is driving me insane.

My friends are asking me
and all I feel is shame,
because I can tell them
that you don’t know my name.

I have to take all this blues away,
I should stop all my complain.
I have to show you all my recent
fame
and fix in you my name.

Days fall of the calendar
and all stills the same.
Days fall of the calendar,
am I the one to blame?
I have no other view,
you’re in the center of my brain.
But it’s a shame and I’m
becoming insane
because you don’t know my
name.

I guess that you don’t know my

name,
I’m so sorry ‘cause you don’t
know my name.

I have to take all this blues away,
I should stop all my complain.
I have to show you all my recent
fame
and fix in you my name.

Early in the morning
sure I’ve got no pain.
But, then, I remember
that you don’t know my name.

I know a lot of people
and I’ve got a lot of friends.
But it really doesn’t matter
if you don’t know my name.

I have to take all this blues away,
I should stop all my complain.
I have to show you all my recent
fame
and fix in you my name.
Track Name: Everybody wants to fall in love
Everybody wants to fall in love

Everybody wants to fall in love,
Everybody wants to fall in love.
Everybody wants to fall in love except you.

But nobody can choose fall in love.
Yes nobody can choose fall in love.
I know nobody can choose fall in love
but I choose to fall in love, in love with you.

‘cause I’ve been waiting, I’ve been trying it
for a long time.
And I see near the moment that you’ll be mine.

So darling, stop to laugh:
now I want to fall in love;
how i want to fall in love;
I choose to fall in love with you.
And I hope that you fall in love,
fall in love too.
So, come on! Let’s fall in love,
love for me and you.
Track Name: La Vaca
La vaca

La vaca que m'ataca no em resulta gens simpàtica.
Millor que la tanquin a dins,
a dins del seu corral.

Jo he intentat de ser amic seu,
però ella no sap ni dir-me adéu.
Millor que passi un temps abans no la vegi per aquí.

Fas veure que m'agrades,
però jo penso —a vegades—
que potser t'agrado més del que tu et pots imaginar.

Et resisteixes a pensar
que "tu i jo" som parella,
però vaca (no t'enganyis) sé que alguna cosa hi ha.

Vaig tenir un somni: tu hi sorties, i estaves tan maca...
Pel que sembla vam discutir.
Vaig tenir un somni, encara ara hi penso a vegades
i m’imagino viure així.

Vaig perdre una llibreta
on el darrer que hi havia escrit
—no se pas si t'ho havia dit— però parlava de tu.

Mai vas voler progressar
en el noble art de conversar,
són tantes les coses que mai ens vam arribar a dir.

Vaig tenir un somni: tu hi sorties, i estaves tan maca...
Pel que sembla vam discutir.
Vaig tenir un somni, encara ara hi penso a vegades
i m’imagino viure així.
Track Name: Fais me gosar
Fais me gosar

Ooo Aia
Ooo Aia
Fais me gosar
Fais me gosar
O minha bonita, preciosa, linda du norte fais me gosar.

Eu sou un menino pequeno,
non conhocido o amor.
Por isso eu preciso garota
um pouco de teu calor.

Tristeza infinita
dentro o meu coração.
Tristeza infinita,
sento perder a razão.

Por isso:
Ooo Aia
Ooo Aia
Fais me gosar
Fais me gosar
O minha bonita, preciosa, linda du norte fais me gosar.
Track Name: Nazis in love
Nazis in Love

Ya ves tu, un boogaloo
makes me feel some blue for you.

Y una mujer te hace ver
que no tienes nada que hacer.

Take my hand and understand: I could be your perfect man.

‘Cause soon i’ll be fire
and the flames will grow high.
I’m gonna burn a Empire again.

El tio tal —un subnormal—
solo quiere hacer-te mal.

If I am wrong forget this song,
I’ll rest in silence and alone.

I’m a girl, and you’re a boy: I could be your sexy toy.

‘Cause soon i’ll be fire
and the flames will grow high.
I’m gonna burn a Empire again.
Track Name: Two lovers
Two Lovers

Look those two lovers
having so much fun,
dancing at the disco
and playing with their hands.

But soon one of these lovers
will have to leave the town,
the Death will wait them in their car
and a life fall down.

And tears will soak the papers,
a new extremely sad:
“One lover lost his life
and the other becomes mad”

But now look those two lovers,
they’re both hand in hand,
running through the streets at night
and having so much fun.
Track Name: La Pontenca
La Pontenca

Em vaig trobar el millor a la Pontenca,
ho vaig deixar escapar;
ves quina merda.
Es va tornar en pitjor,
i el cor s’esquerda.
Em vaig trobant millor,
però vaig perdre.

El dia menys pensat
la vida es trenca,
tot el del teu costat se’n va o es tenca.
Et sents desesperat
i et falta empenta
si mai has estimat
i ja en tens 30.

Lai lala lalala lai lala lalala lai lala lailo lo lai

Quan arribi l’estiu,
prop de Calella,
hi haurà algú que riu pensant en ella.
Felicitats company,
fes-la sentir de meravella.
Jo ja aniré marxant
Sense fer fressa.

Lai lala lalala lai lala lalala lai lala lailo lo lai